Adeus, Ponta Do Meu Nariz
Estou aqui hoje para recomendar o livro cujo nome é o título do post. É um livro nonsense, então o legal dele é a insanidade dos fatos. São vários poemas de 5 estrofes cuja 1º rima com a última. No final do livro também tem uma biografia do autor, que é muito legal. Abaixo um exmplo de poema:
There was an old man of Dumbree.
Who taught little owls to drink tea;
For he said, "To eat mice
Is not proper or nice",
That amiable man of Dumbree.
Pus em inglês pois tem no livro o original e a tradução, e não gostei da tradução. A estrutura dos poemas obriga a rima, e ao traduzir os nomes das cidades [que tem em todos os poemas, nesse caso Dumbree] foram alterados, e o tradutor pôs cidades brasileiras, como Varginha, o que contradiz o fato de Lear [o autor] ser britânico e ter feito os poemas para divertir crianças britânicas.